Транслітерація в документах України: що необхідно знати

Транслітерація в документах України: що необхідно знати Важлива інформація щодо вірної транслітерації в документах громадян України

Софія Скорик

При отриманні ID-карток та закордонних паспортів українцям варто бути уважними. Переконайтесь, що ім’я та прізвища транслітом записані однаково. Оскільки зустрічались випадки різного запису. Раніше обидва документи діяли. 

Однак, у лютому 2023 року оновили програмне забезпечення. Тепер написання транслітерацією має бути тільке однаковим. І чинним буде вважатися той документ, який видали пізніше.Про це пише Інформатор з посиланням на публікацію міграційної служби у Дніпропетровській області

Документи з неправильною транслітерацією необхідно замінити впродовж 30 днів. Це можна зробити у найближчому відділенні ДМС на території України. У разі перебування за кордоном — в закордонних дипломатичних установах України і уповноважених суб’єктах. Більш того, є можливість одночасного оформлення одразу двох документів. 

Раніше Інформатор писав, чи обов’язково потрібно міняти паспорт-книжечку на ID-картку. Писали ми й про те, як оформити виплати без паспорту. Також читайте, українці можуть одружуватись без паспортів.

Джерело

Новости Днепра