Парламент провалив 3 із 5 перейменувань міст
Назви двох русифікованих міст просто переклали на українську мову – Южноукраїнськ на Південноукраїнськ (Миколаївська область), Южне на Південне (Одеська область). Тобто ніякого історичного сенсу ці назви не несуть.
Первомайськ так і залишився Первомайськом. Будемо і далі прославляти Первомай. Синельникове буде і далі пишатись ім’ям генерал-майора російської імперії, а Павлоград – спадкоємцем імператриці.
Хоча тепер ми ж маємо повірити білбордам, розвішеним по всьому місту, що Павлоград названий на честь апостола Павла.
А докази цьому лише одні – слова міського голови «Я так вважаю».
Натомість маємо висновки наукових співробітників (хай і колишніх) павлоградського історико-краєзнавчого музею (ці висновки відображені в Паспорті міста) та висновки експертної комісії Українського інституту національної пам’яті про те, що Павлоград названий на честь сина імператриці.
До речі
Історичні факти свідчать про те, що жодної церкви на честь апостола Павла на території Павлограда ніколи не було.
Перша церква, яка згадується в літописах – Покровська церква.
Далі Свято-Вознесенський собор, церква Спасо-Нерукотворного образу, Свято-Успенський храм і військова церква для 135- го піхотного Керч-Єнікальського полку.